viernes, 23 de marzo de 2012

la ciencia lingüística también es subjetiva

juan carlos moreno cabrera



“Esto se hace, sin duda, por motivos ideológicos: se trata de desacreditar las posturas de quienes combaten la invisibilidad lingüística de las mujeres. Y se lleva a cabo utilizando la ciencia lingüística: pero solo parte de ella, la que conviene al caso, tal como vamos a ver a continuación. En primer lugar se formula la pregunta de si la gramática española es sexista. Claro; la respuesta la conocemos de antemano porque lo que es sexista son las actitudes, las ideas o las estrategias discursivas pero no las reglas gramaticales. Es muy posible que alguien no especialista en lingüística haya dicho o escrito alguna vez que lo que es sexista es la estructura gramatical de las lenguas y no el uso que se hace de ellas. Pero ni todo el mundo es especialista en lingüística, ni tiene por qué serlo: se dicen muchas tonterías sobre el lenguaje y la lingüística, pero también sobre el universo y la física, los números y la matemática, la vida y la biología o la mente y la psicología. Esto es perfectamente explicable y aceptable porque no todo el mundo puede ser especialista en todas las disciplinas. Lo que deben hacer quienes conocen en profundidad la lingüística y la practican es explicar a la gente de a pie diferencias como la existente entre competencia y actuación y que la gramática no puede tener actitudes sexistas porque en sí misma no hace nada, sino que quienes llevan a cabo actuaciones lingüísticas pueden hacer un uso sexista delas lenguas amén de que dichas actuaciones pueden tener algún reflejo más o menos superficial o profundo en la gramática de una lengua. Esto se debe a que, como ya he dicho antes, la actuación lingüística puede cambiar y de hecho cambia la competencia lingüística en la dinámica de las lenguas. Se afirma en el manifiesto que en el léxico y en la morfología hay claras trazas que reflejan una actuación lingüística sexista. Pero también que en la sintaxis no hay ninguna traza de sexismo y se cita el ejemplo Todos los españoles son iguales ante la ley. Se mantiene en el manifiesto que españoles no tiene género, no es de género masculino, sino que no está marcado para género, siendo el femenino el género marcado. En efecto, éste es uno de los posibles análisis que se han propuesto para analizar el género. Pero hay otros. Yo, particularmente, estoy convencido de la corrección de la tesis de I. Roca (2005, 2006) según la cual las terminaciones “-o” y “-a” no son morfemas de género, sino morfemas desinenciales. Como se ve, no todas las personas especializadas en lingüística o gramática son de la misma opinión al respecto de la naturaleza de los denominados morfemas de género; esto es normal en todas las ciencias y no se debe a ninguna deficiencia de estas disciplinas.”

Acerca de la discriminación de la mujer y los lingüistas en la sociedad
Reflexiones críticas
Juan Carlos Moreno Cabrera
Universidad Autónoma de Madrid

Una amiga me envió este artículo de este hombre lingüista donde rebate las tesis de la Academia y analiza cómo la ciencia lingüística tampoco es exacta ni absolutamente verdadera sino que está muchas veces al servicio de ideologías dominantes (patriarcales). Otras amigas ya escribieron recientemente sobre el uso del lenguaje, en su blog y en un periódico.
La violencia estructural simbólica también es esta lengua muerta que nos quieren imponer por todos los medios. Por eso es necesario un cambio simbólico que nombra lo verdadero, en un mundo de mujeres y hombres, que amplie los espacios de libertad y abra horizontes de sentido.
 

1 comentario:

  1. Pues sí, la ciencia parece ser la religión de nuestro presente.
    Besos,
    Gra.

    ResponderEliminar